Burmese received their cultural heritage inherited from their Bangalee ancestors. The modern Burmese owe it to their ancestors, the Bengalee from Bengal, India. Where the Burmese has got the Arched Harp from? There is reliable source, text and evidences to support that the Burmese harp came from India, Bengal with their (Burmese's) ancestors.
We hope that after reading this article, small little work,all the Burmese will realise and give respect and tribute to their ancestors. The followings are some extracts from the webpage provided for the readers for further reading. Recently the Kim-hae descendants of Indian princess of South Korea went to India and made tribute to the maternal ancestors. We also hope that Burmese will also follow a good example and give respect to their Indian Ancestors. It is very long over due.
သီခ်င္းစာသား (ေရးတင္သူ သိန္းသိန္းေ႒း)
သီချင်းစာသား (ရေးတင်သူ သိန်းသိန်းဋ္ဌေး) စိန်ခြူးကြာညောင်။ လရောင်-လင်းပါလို့။ မှန်ရွှေပြူတင်းရယ်က-မယ်ခုမျှော်။ ။ သုံးချက်စည်တော်။ ရိုက်ဆော်ညှင်းတယ်လေး။ လင်းရွှေကြက်ဆော်။ ။ သဇင်သင်းပါတဲ့-ခင်းပြန့်ပေါ်။ လာနိုးငယ်မယ်မျှော်လို့။ တကိုယ်တော်ထူး။ ထွေရာစိတ်ကူးပါလို့။ ဖူးရွှေလက်တင်။ ဖြစ်ရှေးကုန်စင်။ ဘဝင်တုန်ဆွေးတယ်လေး-တွေးကြံလိုက်ရင်။ သစ္စာတော်စူးပါစေ့-ဆိုဦးကပင်။ ခင်လေးကို-မောင်ကြင်ငဲ့။ ရာသက်တွင်ဘဲ။ နောင်သွေမလွှဲပါဘု။ ယုံတော့မေ။ By Thein Thein Htay ပြဒုဆောင်ဘွေ-သီဟာတင့်တယ်လေး။ စိုးညာမြင့်နေ။ နတ်ဒေဝီဖြားသော်လဲ တပါးကိုမသွေ။ ရှစ်ဗြဟ္မာခြွေပါလို့။ အောင်ဇေယျာညွှန်း။ မတ်ခြွေရွေဝန်းငယ်နှင့်။ ရေသွန်းတော်ခံ။ မဟေသီမှန်၊ ဒေဝီတပ်တယ်လေး။ ဦးဆယ်ထပ်ရံ။ ။ သည်မယ်တင်စားပါလို့၊ ကြင်အားငယ်သန်၊ ခုများမှာ-တဉာဏ်နှင့်၊ မူဟန်တော်ခြား။ ပြုတော်မူအားသူမို့၊ မျက်ထားတော်မှုံ။ မသိပြင်ပြင်။ အရင်သူစိမ်းတယ်လေး။ ပိန်းပိတ်လို့ခြုံ။ ။ (သဖြန်) အချစ်ကိုယုံ၊ ပုံပါငဲ့အလုံး။ ။ ရှောင်လွှဲနေပျော်လို့၊ မကြည်သော်- မျက်တော်ဖုံးတယ်။ ဘယ်တွက်ကြောင့်မုန်း။ ။ (ဂီတဝီသောဓနီမူ) By Thein Thein Htay
We hope that after reading this article, small little work,all the Burmese will realise and give respect and tribute to their ancestors. The followings are some extracts from the webpage provided for the readers for further reading. Recently the Kim-hae descendants of Indian princess of South Korea went to India and made tribute to the maternal ancestors. We also hope that Burmese will also follow a good example and give respect to their Indian Ancestors. It is very long over due.
The theory that the arched
harp came from Bengal to Burma after the eighth century A.D. is based upon two
related sets of evidence. (a) The harps on temple reliefs of medieval Burma
(A.D. Iooo-I200) are like the harps found on temple reliefs of Bengal. The
Bengal harps, the last to appear in India, have a characteristic elongated
shape with the body merging imperceptibly into the neck (P1. V, a). About a
century later similar harps appear in Burma on temple reliefs at Pagan (P1.V ,
b). (b) Various sorts of artistic influences are known to have passed from
Bengal to Burma in the early years of the Pagan dynasties (A.D. Io0-I200). Therefore
it has seemed logical to assume that the harps as seen on the Pagan temple
reliefs are derived from the Bengal harps. The difficulty arises when it is
automatically assumed that the Pagan harps are the immediate ancestors of
today's Burmese harp.
Refer the following webpage.
How pleasant and enjoyable is the music of the Arched Harp as we may find on youtube.
သီခ်င္းစာသား (ေရးတင္သူ သိန္းသိန္းေ႒း)
သီချင်းစာသား (ရေးတင်သူ သိန်းသိန်းဋ္ဌေး) စိန်ခြူးကြာညောင်။ လရောင်-လင်းပါလို့။ မှန်ရွှေပြူတင်းရယ်က-မယ်ခုမျှော်။ ။ သုံးချက်စည်တော်။ ရိုက်ဆော်ညှင်းတယ်လေး။ လင်းရွှေကြက်ဆော်။ ။ သဇင်သင်းပါတဲ့-ခင်းပြန့်ပေါ်။ လာနိုးငယ်မယ်မျှော်လို့။ တကိုယ်တော်ထူး။ ထွေရာစိတ်ကူးပါလို့။ ဖူးရွှေလက်တင်။ ဖြစ်ရှေးကုန်စင်။ ဘဝင်တုန်ဆွေးတယ်လေး-တွေးကြံလိုက်ရင်။ သစ္စာတော်စူးပါစေ့-ဆိုဦးကပင်။ ခင်လေးကို-မောင်ကြင်ငဲ့။ ရာသက်တွင်ဘဲ။ နောင်သွေမလွှဲပါဘု။ ယုံတော့မေ။ By Thein Thein Htay ပြဒုဆောင်ဘွေ-သီဟာတင့်တယ်လေး။ စိုးညာမြင့်နေ။ နတ်ဒေဝီဖြားသော်လဲ တပါးကိုမသွေ။ ရှစ်ဗြဟ္မာခြွေပါလို့။ အောင်ဇေယျာညွှန်း။ မတ်ခြွေရွေဝန်းငယ်နှင့်။ ရေသွန်းတော်ခံ။ မဟေသီမှန်၊ ဒေဝီတပ်တယ်လေး။ ဦးဆယ်ထပ်ရံ။ ။ သည်မယ်တင်စားပါလို့၊ ကြင်အားငယ်သန်၊ ခုများမှာ-တဉာဏ်နှင့်၊ မူဟန်တော်ခြား။ ပြုတော်မူအားသူမို့၊ မျက်ထားတော်မှုံ။ မသိပြင်ပြင်။ အရင်သူစိမ်းတယ်လေး။ ပိန်းပိတ်လို့ခြုံ။ ။ (သဖြန်) အချစ်ကိုယုံ၊ ပုံပါငဲ့အလုံး။ ။ ရှောင်လွှဲနေပျော်လို့၊ မကြည်သော်- မျက်တော်ဖုံးတယ်။ ဘယ်တွက်ကြောင့်မုန်း။ ။ (ဂီတဝီသောဓနီမူ) By Thein Thein Htay
စိန္ျခဴးၾကာေညာင္။ လေရာင္-လင္းပါလို႔။
မွန္ေရႊျပဴတင္းရယ္က-မယ္ခုေမွ်ာ္။ ။ သံုးခ်က္စည္ေတာ္။ ရိုက္ေဆာ္ညွင္းတယ္ေလး။
လင္းေရႊၾကက္ေဆာ္။ ။ သဇင္သင္းပါတဲ့-ခင္းျပန္႔ေပၚ။ လာႏိုးငယ္မယ္ေမွ်ာ္လို႔။
တကိုယ္ေတာ္ထူး။ ေထြရာစိတ္ကူးပါလုိ႔။ ဖူးေရႊလက္တင္။ ျဖစ္ေရွးကုန္စင္။
ဘ၀င္တုန္ေဆြးတယ္ေလး-ေတြးၾကံလိုက္ရင္။ သစၥာေတာ္စူးပါေစ့-ဆိုဦးကပင္။
ခင္ေလးကို-ေမာင္ၾကင္ငဲ့။ ရာသက္တြင္ဘဲ။ ေနာင္ေသြမလႊဲပါဘု။ ယံုေတာ့ေမ။
By Thein Thein Htay
ျပဒုေဆာင္ေဘြ-သီဟာတင့္တယ္ေလး။
စိုးညာျမင့္ေန။ နတ္ေဒ၀ီျဖားေသာ္လဲ တပါးကိုမေသြ။ ရွစ္ျဗဟၼာေျခြပါလို႔။
ေအာင္ေဇယ်ာညႊန္း။ မတ္ေျခြေရြ၀န္းငယ္ႏွင့္။ ေရသြန္းေတာ္ခံ။ မေဟသီမွန္၊
ေဒ၀ီတပ္တယ္ေလး။ ဦးဆယ္ထပ္ရံ။ ။ သည္မယ္တင္စားပါလို႔၊ ၾကင္အားငယ္သန္၊
ခုမ်ားမွာ-တဥာဏ္ႏွင့္၊ မူဟန္ေတာ္ျခား။ ျပဳေတာ္မူအားသူမို႔၊ မ်က္ထားေတာ္မံႈ။
မသိျပင္ျပင္။ အရင္သူစိမ္းတယ္ေလး။ ပိန္းပိတ္လုိ႔ျခံဳ။ ။ (သျဖန္) အခ်စ္ကိုယံု၊
ပံုပါငဲ့အလံုး။ ။ ေရွာင္လႊဲေနေပ်ာ္လို႔၊ မၾကည္ေသာ္- မ်က္ေတာ္ဖံုးတယ္။
ဘယ္တြက္ေၾကာင့္မုန္း။ ။ (ဂီတ၀ီေသာဓနီမူ)
By Thein Thein Htay
No comments:
Post a Comment